چندمعنایی فعل‌های «xesen» «انداختن» و «kæften» «افتادن» در کردی ایلامی از منظر معناشناسی شناختی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دکتری تخصصی زبان‌شناسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد ایلام، ایلام، ایران

2 استاد گروه زبان‌شناسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران، تهران، ایران

3 استادیار زبان‌شناسی، دانشگاه آزاد واحد ایلام، ایلام، ایران

چکیده

پدیدۀ چندمعنایی به ظرفیت واژه­ها در برخورداری از معانی مختلف مربوط می­شود. هدف از پژوهش حاضر، بررسی چندمعنایی فعل «xesen» «انداختن»  و همچنین جفت لازم  «kæften» «افتادن» با بهره­گیری از رویکرد معناشناسی شناختی است. رویکرد شناختی، زبان را به­عنوان پدیده­ای ذهنی معرفی می­کند. جهت تحلیل چندمعنایی فعل «xesen» از نظریه­های مقوله­بندی، طرحواره­های تصویری و استعاره در رویکرد شناختی بهره گرفته شده‌ است. داده­های پژوهش از طریق مشاهده، مصاحبه و ثبت و ضبط گفتار روزمرۀ سخنگویان کردی ایلامی گردآوری شد. یافته­ها نشان داد که فعل«xesen» علاوه بر قالب مرکزی «انداختن، فرونهادن»، قالب­های معنایی «تقلیل دادن»، «تحقیر کردن»، «جابه­جا کردن»، «قرار دادن» و «پرتاب کردن» را نیز داراست. یافته­ها همچنین نشان داد که فعل «kæften»، جفت لازم تمام معانی فعل «xesen» نیست. سخنگویان بر اساس نگرشی که نسبت به پدیده­ها دارند و همچنین با بهره­گیری از تجربه­های عینی خود، مفاهیم انتزاعی مربوط به این افعال را در قالب سه طرحوارۀ حجمی، حرکتی و قدرتی، مفهوم‌سازی می­کنند. با توجه به ماهیت معنایی فعل­های  «xesen»  و «kæften» طرحواره‌های حرکتی، بسامد وقوع بالاتری دارد. چندمعنایی این دو فعل در کردی ایلامی پدیده­ای نظام­مند و قابل توضیح با بهره‌گیری از طرحواره­های شناختی است. 

کلیدواژه‌ها

موضوعات


حسابی، اکبر (1395). قالب­های معنایی "خوردن" از منظر معناشناسی قالبی. مجله زبان و زبان­شناسی، اصفهان. صص 1-26.
راسخ­مهند، محمد (1393). درآمدی بر زبان­شناسی شناختی: نظریه ها و مفاهیم.چاپ چهارم، تهران:سمت.
صفوی، کوروش (1383). درآمدی بر معنی­شناسی. چاپ دوم، تهران، سوره مهر.
گلفام، ارسلان، یوسفی­راد، فاطمه (1381) زبان­شناسی شناختی و استعاره. تازه­های علوم شناختی. سال 4، شماره 3.
گندمکار، راحله (1393). تحلیل معنایی واژگان فارسی بر مبنای رویکرد معناشناسی قالب­بنیاد. علم زبان، سال دوم. صص 117-142.
References
Cohen, G. and Conway, M. (2008). Memory in the Real World. Psychology press.
Evans, V. & M. Green (2006). Cognitive Linguistics: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh:     Edinburgh University Press.
Fattah, I. K. (2000). "Les dialectes kurdes méridionaux: étude linguistique et dialectologique", Acta Iranica, 37, Leuven: Peeters.
Fillmore, C. J. (1985). Frames and the Semantics of Understanding. Quaderni di Semantica 6 (2), pp. 222-254.
Fillmore, C. J. 1977. Topics in Lexical Semantics. In Current Issues in Linguistic Theeory, ed. By Roger Cole, 76-138. Bloomington: Indiana University Press. 
Gandom Kar, R. (2014). Semantic Analysis of Persian Vocabularies from the Perspective of Frame Semantics. Language Science. 2ed year. pp. 117-142.
Golfam, A & Yuosefi Rad, F. (2002). Cognitive Linguistics and Metaphor. Advances in Cognitive Sciences. 4th year. No. 3.
Hesabi, A. (2016). Semantic Frames of Verb “To Eat” from the Perspective of Frame Semantics. Language and Linguistics. Esfahan. pp. 1-26.
Izadi, M. (1992). The Kurds: A concise handbook. Washington, DC: Talor & Francis.
Johnson, M. (1987). The body in the mind, the bodily bases of meaning, reason and imagination, Chicago University Press.
Lakoff, G. & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press the Mind, Chicago and London: Chicago University Press.
Rasekh Mahand, M. (2014). An Introduction to Cognitive Linguistics: Theories and Concepts. 4th Edition. Tehran. Samt Publication.
Safavi, K. (2004). An Introduction to Cognitive Linguistics. 2ed Edition. Tehran: Sureye Mehr.
Tiberghien, G. (1980). Advances in Cognitive Science:Theory and applicattions. Chichester (Ed), UK: Horwood & Wiley.